بار امروز!

0
یک ساختار آزاد نمی‌تواند سراسر نور باشد چرا که پیامدها و معضلات برخی آزادی‌ها بسیار تلخ و سنگین قابل تعبیر می‌باشند. به عبارت دیگر خط به خط نباید نگاشت که پرستو گران گران نبوسد گرمابه دوان دوان! بنابراین گر نگفتم بار امروز عینک نداشت بهر مادر بود که تولد دارد ز کام!
بدون شک تولید انواع و اقسام فیلم‌ها، انیمیشن‌ها، کتاب‌ها و … در حوزه مسائل جنایی یکی از عوامل کلیدی ایجاد یا تقویت تفکرات و گرایشات جنایی می‌باشند و در خوشبینانه‌ترین حالت؛ ذهن مخاطب را درگیر می‌نمایند که می‌توانند در کنار یک اندرزپری به شدت تقویت شوند و در نهایت بهر هیچ، کوه شود خزان حزان …
از نظر بنده ممنوعیت کامل در حوزه تولید محتواهای مذکور عقلانی به نظر نمی‌رسد چرا که با اعمال ممنوعیت ابروتمام، عطش گرانمایه‌ای خلق می‌گردد که بعضا پری و زری را نیز درگیر خواهد کرد اما اعمال قانونی مبنی بر صرفا تولید محتواهای حقیقی دارای مشروعیت قانونی و اخلاقی می‌باشند و سایرین به واسطه خدعه بهر نظم گرمابه شیر و عسل فاقد وجاهت قانونی و اخلاقی می‌باشند اجتناب‌ناپذیر به نظر می‌رسد. انصافا گران گران چه باشد نزد ارباب کام‌پیشگان!
متاسفانه فعالیت روانشناسان و جامعه‌شناسان بیشتر در حوزه درمان است تا پیشگیری در حالی که هنر آن است که هزار هزار باشد اما گران گران بهر دوان دوان جملگی سرمه نباشند قران قران!

عینک ندوخته دانستم چیست بار ***** وای که بگویم کیست بار

اشتراک گذاری

درباره نویسنده

امیر بهلولی

امیر بهلولی که نام کامل ایشان «امیر بهلولی دیزگاه» می‌باشد؛ یک شهروند ایرانی است که مهم‌ترین هدفش ایجاد اعتبار می‌باشد تا به وسیله آن دغدغه‌های مختلف خودش، کشورش و احیانا سایر کشورها را حل نماید. امیر بهلولی مولف 3 کتاب «طلا»، «تورم یا حباب تورمی؟» و «گفته‌ها و ناگفته‌های بورس ایران ...» می‌باشد که هر کدام رویه متفاوتی را طی نموده‌اند. کتاب نوشتن به زبان فارسی به هیچ وجه خوشایند نیست و بدیهی است که امیر بهلولی نیز این موضوع را درک کرده است. در حال حاضر شرایط کشور به شکلی است که نویسندگان کتب مختلف شاید تنها برای سرگرمی و احیانا کسب اعتبار به نوشتن می‌پردازند. نکته جالب اینجاست که روند چاپ کتاب در ایران در حال حرکت به سمتی است که ناشران نه تنها پولی بابت چاپ کتاب به نویسندگان پرداخت نکنند بلکه هزینه‌های چاپ کتاب را نیز از آن‌ها دریافت کنند! بها و ارزشی که مردم به کتاب می‌دهند نیز بسیار عجیب شده است به گونه‌ای که کتاب نوشتن را با موتورهای جستجو مرتبط می‌دانند و در نهایت کلید چاپ کتاب‌های گوناگون را فضای مجازی می‌دانند! با توجه به مطالب گفته شده، امیر بهلولی اولویت اصلی خود در موضوع چاپ کتاب را بر پایه تالیف کتاب به زبان انگلیسی و چاپ آن در خارج از ایران قرار داده است. نویسنده مذکور اعتقاد دارد که به اندازه کافی درباره اقتصاد ایران سخن گفته است و این موضوع در نوشته‌های وی واضح و مبرهن می‌باشد. بنابراین ایشان قصد دارند که از تکرار مطالب مختلف در حوزه اقتصاد ایران پرهیز نمایند و تنها در صورت ضرورت مطلبی را ذکر نمایند.

دیدگاه بسته شده است