نکته سرباز

0
در علم اقتصاد نمی‌توان مهار تورم و رشد تولید را همزمان مورد تاکید قرار داد و این موضوع به سادگی نمی‌تواند نقض گردد! بنابراین هدف‌گذاری یک بحث است، ضمانت اجرایی بحث دیگری است!
سال‌های گذشته نیز به وسیله عناوین مشابه نام‌گذاری شدند در حالی که همه چیز هویداست. شاید ایده نام‌گذاری سال حکایت مریخ باشد اما نوع ریل‌گذاری همین موضوع کمتر مورد توجه قرار گرفت چرا که پایه و اساس سرگرمی بهر نگاره‌ها بود …
به عنوان مثال BBC فارسی بار دیگر یار تاجیک را به آغوش کشیده است و سنت‌های اصیل ایرانیان باستان را مرور می‌فرماید که لزوما سرمه نیست بهر عصمت ماندگار بلکه همان است که آوازه است بهر برادر عمو! اساسا تعریف منافع ریاضیات نیست چرا که هر کس از نگاه خود برداشت خاصی ایراد می‌فرماید تا هنر چادر شود بهر مادرزری!
نام‌گذاری سال جدید یک کره خاکی نمی‌خواهد بلکه ترانه است بهر نداشته‌ها و در عین حال گوی عصمت است بهر داشته‌ها! بحث مدل چنین برنامه‌ای مصداق قطره دریا نیست بلکه سنگ‌تراشی است بهر عبرت‌پیشگان!
از نظر بنده نام‌گذاری سال 1402 تصادفی صورت نگرفته است و شاید اعمال تغییرات اساسی روی میز است در حالی که به احتمال زیاد فرصت کافی وجود نخواهد داشت. بدیهی است که پایان فرا رسیده است اما نشان‌گذاری کرامت نبود بهر رفاقت چرا که طبابت دیگر اثر ندارد …
اشتراک گذاری

درباره نویسنده

امیر بهلولی

امیر بهلولی که نام کامل ایشان «امیر بهلولی دیزگاه» می‌باشد؛ یک شهروند ایرانی است که مهم‌ترین هدفش ایجاد اعتبار می‌باشد تا به وسیله آن دغدغه‌های مختلف خودش، کشورش و احیانا سایر کشورها را حل نماید. امیر بهلولی مولف 3 کتاب «طلا»، «تورم یا حباب تورمی؟» و «گفته‌ها و ناگفته‌های بورس ایران ...» می‌باشد که هر کدام رویه متفاوتی را طی نموده‌اند. کتاب نوشتن به زبان فارسی به هیچ وجه خوشایند نیست و بدیهی است که امیر بهلولی نیز این موضوع را درک کرده است. در حال حاضر شرایط کشور به شکلی است که نویسندگان کتب مختلف شاید تنها برای سرگرمی و احیانا کسب اعتبار به نوشتن می‌پردازند. نکته جالب اینجاست که روند چاپ کتاب در ایران در حال حرکت به سمتی است که ناشران نه تنها پولی بابت چاپ کتاب به نویسندگان پرداخت نکنند بلکه هزینه‌های چاپ کتاب را نیز از آن‌ها دریافت کنند! بها و ارزشی که مردم به کتاب می‌دهند نیز بسیار عجیب شده است به گونه‌ای که کتاب نوشتن را با موتورهای جستجو مرتبط می‌دانند و در نهایت کلید چاپ کتاب‌های گوناگون را فضای مجازی می‌دانند! با توجه به مطالب گفته شده، امیر بهلولی اولویت اصلی خود در موضوع چاپ کتاب را بر پایه تالیف کتاب به زبان انگلیسی و چاپ آن در خارج از ایران قرار داده است. نویسنده مذکور اعتقاد دارد که به اندازه کافی درباره اقتصاد ایران سخن گفته است و این موضوع در نوشته‌های وی واضح و مبرهن می‌باشد. بنابراین ایشان قصد دارند که از تکرار مطالب مختلف در حوزه اقتصاد ایران پرهیز نمایند و تنها در صورت ضرورت مطلبی را ذکر نمایند.

دیدگاه بسته شده است