پیش‌بینی برخی روندها

0
  • کشورهای حوزه اسکاندیناوی به احتمال زیاد هدف‌گذاری‌های خود را تنها بر روی کاغذ خواهند دید. انسان یک موجود جاه‌طلب و زیاده‌خواه می‌باشد. بدیهی است که سیاست‌های آرمانی کشورهای حوزه اسکاندیناوی نمی‌توانند در بلندمدت با موفقیت همراه شوند. دریافت مالیات‌های سنگین و سنگین‌تر به خروج سرمایه از کشورهای مذکور منجر شده است که با ادامه روند گذشته می‌توان پیش‌بینی نمود که زیباترین آمارها تنها به تارگت‌هایی برای آیندگان مبدل خواهند شد!
  • چین به احتمال زیاد نمی‌تواند آمریکا را طی چند سال آینده مهار نماید و کماکان آمریکایی‌ها قدرت اول جهان خواهند ماند. چینی‌ها می‌توانند بسیاری از کارها را کپی نمایند اما توانایی خلق یک ایده جدید بیشتر در ساختار ایالات متحده قابل مشاهده می‌باشد تا ساختار جمهوری خلق چین. تکنولوژی برتر آمریکایی‌ها به احتمال زیاد اجازه نخواهد داد که اژدهای زرد بار دیگر از خواب بیدار شود.
  • ایران کشوری است که می‌تواند بر قله‌های تمدن تکیه زند اما دشمنان قسم خورده‌ای دارد که اجازه نمی‌دهند همه چیز خاص و تحسین برانگیز شوند! در مجموع با ادامه روند فعلی می‌توان پیش‌بینی نمود که تکرار دستاوردها یک امر اجتناب‌ناپذیر خواهد بود. به عنوان مثال بیان جملات حماسی با لحنی بسیار خام در شرایطی به نمایش گذاشته می‌شوند که هیچکس درک نمی‌کند که سعادت و خوشبختی واقعی همان است که گوینده بیان می‌نماید!
اشتراک گذاری

درباره نویسنده

امیر بهلولی

امیر بهلولی که نام کامل ایشان «امیر بهلولی دیزگاه» می‌باشد؛ یک شهروند ایرانی است که مهم‌ترین هدفش ایجاد اعتبار می‌باشد تا به وسیله آن دغدغه‌های مختلف خودش، کشورش و احیانا سایر کشورها را حل نماید. امیر بهلولی مولف 3 کتاب «طلا»، «تورم یا حباب تورمی؟» و «گفته‌ها و ناگفته‌های بورس ایران ...» می‌باشد که هر کدام رویه متفاوتی را طی نموده‌اند. کتاب نوشتن به زبان فارسی به هیچ وجه خوشایند نیست و بدیهی است که امیر بهلولی نیز این موضوع را درک کرده است. در حال حاضر شرایط کشور به شکلی است که نویسندگان کتب مختلف شاید تنها برای سرگرمی و احیانا کسب اعتبار به نوشتن می‌پردازند. نکته جالب اینجاست که روند چاپ کتاب در ایران در حال حرکت به سمتی است که ناشران نه تنها پولی بابت چاپ کتاب به نویسندگان پرداخت نکنند بلکه هزینه‌های چاپ کتاب را نیز از آن‌ها دریافت کنند! بها و ارزشی که مردم به کتاب می‌دهند نیز بسیار عجیب شده است به گونه‌ای که کتاب نوشتن را با موتورهای جستجو مرتبط می‌دانند و در نهایت کلید چاپ کتاب‌های گوناگون را فضای مجازی می‌دانند! با توجه به مطالب گفته شده، امیر بهلولی اولویت اصلی خود در موضوع چاپ کتاب را بر پایه تالیف کتاب به زبان انگلیسی و چاپ آن در خارج از ایران قرار داده است. نویسنده مذکور اعتقاد دارد که به اندازه کافی درباره اقتصاد ایران سخن گفته است و این موضوع در نوشته‌های وی واضح و مبرهن می‌باشد. بنابراین ایشان قصد دارند که از تکرار مطالب مختلف در حوزه اقتصاد ایران پرهیز نمایند و تنها در صورت ضرورت مطلبی را ذکر نمایند.

یک پاسخ قرار دهید